草木之到植者过半丨《外物》章十

《庄子》解,每章一读。

文:

德溢乎名,名溢乎暴,谋稽乎誸1,知出乎争,柴2生乎守,官事果乎众宜。春雨日时,草木怒生,铫鎒3于是乎始修,草木之到植者过半而不知其然。

注:

1誸:急。

2柴:闭塞。

3铫鎒:锄田的用具。

译:

德的外溢在于名声,名声的外溢在于夸示,智谋出于应急,知巧应对纷争,闭塞由于固执己见,官职的设置取决于众人之所宜。春雨应时降落,草木滋长丛生,这时拿着锄具来修除草木,过后草木倒生的仍有过半,不知道所以然。

解:

本章借草木喻德。

人为锄草只能一时改变草的样态,却不能阻止草的自然生长。人与天地合德,这是自然本真,朴素无华的真相。现在人们却奔命于名声荣誉,损害了原本的天德。天德跟草不一样,草向外生长,天德讲究涵养;涵养与自然流溢并生。名声只显示德的外溢,却再无涵养。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容