《南乡子·画舸停桡》

欧阳炯《南乡子·画舸停桡》原词、注释、翻译与赏析


【原词】:

南乡子

欧阳炯


画舸停桡①,槿花篱外竹横桥。

水上游人沙上女②,回顾,笑指芭蕉林里住③。

【注解】:

①画舸(gě):画船。桡(ráo):桨,楫。

②水上游人:指远方来客。

③芭蕉:多年生草本植物。叶长而宽大,花白色,果实跟香蕉相似,但不能食用。

【翻译】:

华丽的小船靠近岸旁就停桨不摇,多姿多彩的木槿花开满篱笆外,浓郁竹影横过村桥。

江上玩游的少年凝望沙滩上痴立的渔女,她却回头一看朝他嫣然一笑地指一指笆蕉她在这里的居住。

【赏析】:

全词的开头两句,宛如一幅南国水乡图,而且是静物素描,不加渲染,不事润色。炎炎长夏,船儿不动,桨儿不摇,近处是以木槿花为篱的茅舍,远处是依稀可见的横江竹桥,静极了,也天然极了。而"画舸"与"槿花"两相辉映,又使恬静素淡之中平添了几分艳雅,也为痴男情女的出场作了引信。

下片写男女初聚之情。"沙上女"与"水上游人"相对为文,以槿花为篱的茅舍的主人,立于沙头的一位少女。至此,词人又为读者在南国水乡图上叠印了一幅仕女图,尽管这幅仕女图似乎也是静的,不过已经呼之欲出,跃跃欲动了。男子,总是主动的,勇敢的,他伫立良久,便上前问话了,问女子姓甚名谁,年庚几许,家在何处。不过,这些作者都没有写,是画外之音,是省文,但却不是凭空结想。且看,这位情窦初开的少女,欲答,又羞于答,她转身走了。走了,又不甘心,却又回头顾盼,"笑指芭蕉林里住"。这"芭蕉林",或者就是"槿花篱"的旁景,或者竟是这女子撒了一个谎:"家可远哩,在芭蕉深处"。

结句的答话,将全词的静景一下子点活了。原来"画舸"之所以要"停桡",是因为男子被女子所吸引,槿篱竹桥,也几等于北方的"桑间濮上",水上沙上,跃动着初恋者的倩影。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • 曹亮武《南耕词》 [闲中好二首] 双飞蝶,栩栩欲寻春。闲趁花阴扑,描他上绣裙。 杨花落,一任暖风吹。相逐成团去,随...
    北溟鱼_0ba3阅读 4,122评论 1 12
  • [闲中好二首] 双飞蝶,栩栩欲寻春。闲趁花阴扑,描他上绣裙。 杨花落,一任暖风吹。相逐成团去,随风却舞回。 [潇湘...
    北溟鱼_0ba3阅读 4,408评论 1 10
  • 对于老屋,总会感到有一些陌生。那破旧的雨棚,杂乱的柴堆,墙角的杂草以及潮湿的房子,怎么看也不像童年的乐土。风总会轻...
    晚生念阅读 348评论 0 2
  • 第九课作业: 记录一段真实生活中的人物的语言,或者是两三个人物的对话。(可以先录音下来然后逐字打出来) 中午,姐弟...
    词词飞阅读 167评论 2 1
  • 简介 原本是想在vue的项目中加入实时对话通信的一个对话框的,然后就用socket.io写了这么个小demo,参考...
    WS林海峰阅读 764评论 0 2