Today's Chinese Language

Since the first Confucius Institute opened in 2004,an increasing number of foreigners have become interested in Chinese language. Chinese fever has since gripped the world. Against the backdrop of burgeoning Chinese learning worldwide,what about Chinese itself in the homeland?

Chinese has been compromised by English.

It seems to have become a standard that you must have an English name if you work in a multinational cooperation. When talking to each other, they speak Chinese mixed up with some English words. I often hear conversations like these among white collars when I take the subway: " 我明天有个meeting,今天得OT赶完PPT才能go home" which means I'm having a meeting tomorrow so I have to work overtime to get my presentation finished before going home. Well, that sounds, I guess, fancier and more professional.

For the sake of livelihood, these white collars seem to have the very need to speak the mixed language. Every corner of society, however, has seen changes. People need haircutting all the time. However, when entering a barber shop, they no longer call the barber Shifu(a qualified worker as distinct from an apprentice). Instead, barbers all have English names like Mr. John, Mr. Robert, Mr. Bob and the like. It's sort of strange in a Chinese barbershop that you ask “Mr. John” rather than “Shifu” to cut your hair. But who knows? Maybe this is a growing new trend.

Globalization has brought about the need for English. Never before has China become so intertwined with the outside world. The nation imports a lot of technology from other countries. Homes are packed with electronics which has English on them. Children watch American or British TV shows.

Chinese is in no way pure now, after having been influenced by English. For instance, Chinese doesn't show tense by changing the form of verbs, but by relying on auxiliaries such as 着,了,过. With the translation of the western books and movies introduced to China back in the 1900s, many inaccurate translations involve annoying 着,了,过.  It has damaged the language for ordinary people and writers, of which both are not immune to adding those auxiliaries in their conversation and writing. They do this even when it’s not necessary. Thus,it's not uncommon to read some news with lots of 了 in one sentence in contemporary China.

Even worse, students prefer English to Chinese when at school because they believe Chinese as their mother tongue is too easy to learn. They work hard to learn English as their native language worsens without their knowledge. The ministry of education has to reduce English test total points in CEE(College entrance examination) to bring down the fever. Authorities in Beijing, for example, have cut the scores to 100 from 150. 

Chinese language has witnessed this nation's ups and downs despite being corrupted. It has thrived with enormous vitality. It will continue to, I believe, overcome what's in its way by absorbing the good and discarding the dross. Long live Chinese!

(原创作品)

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • **2014真题Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半惊坐起阅读 10,083评论 0 23
  • 国庆节,就是嫉妒感爆棚的时候。 看着朋友圈里的美景美食美老公美老婆美房子。 我他妈嫉妒死了,好吗? 包括我的亲姐。...
    爆粗口阅读 163评论 0 0
  • 为自己制定了目标。 即定出每日计划,一定按质按量完成。如果没有达到,就…… 好吧,其实没有惩罚。但今天是第一天,我...
    石头小姐Z阅读 191评论 0 0
  • 1, 把tableview里cell的小对勾的颜色改成别的颜色? 2, 离屏渲染问题的本质是什么? 3, 影响二维...
    飞天蛤蟆阅读 221评论 0 0