《远方的鼓声》:烟火人间

有关键情节透露

当然,不管在哪里人都要稀里糊涂上年纪。在日本也好,在欧洲也好,在哪里都一样。恐怕正因为可以在应付日常生活中稀里糊涂上年纪,人才得以勉强保持正常心智。如今——在已经四十的今天——我也那样想。但那时候想法与此不同。

现在我已回到日本,正坐在桌前思考那三年时间发生的事——觉得十分不可思议。回想起来,那里边存在奇妙的失落感。有质感的空白。某种浮游感或流移感。那三年的记忆在浮游力和重力形成的狭窄河道里往来彷徨。那个年月在某种意义上已然失却,又在某种意义上牢牢植根于我体内的现实。我可以在身体某个地方真切地感觉出记忆的把手。记忆的长臂从非现实的黑暗中伸出来抓住现实的我。我想将其质感讲给别人听,然而我不具有相应的话语,恐怕只能把它作为比喻性整体表现出来,一如某种心情。

——村上春树《远方的鼓声》

村上春树在37岁离开日本时,想要逃避日常生活中的种种繁杂,清清静静的工作、思考,想要在四十岁这个节点来临的时刻,感受到生活抓在自己手里的感觉。

三年后,真正来到40岁,他反而没有当初那么紧绷,对应付日常生活也更加包容。他的这种态度转变,就像他在书中写下的心路历程,不以恶意揣度他人,发现生活中有趣的地方,不自认为高高在上。因为看到了更多命运的无常、人的渺小,人们硬着头皮向前走,所以对人产生了亲切感,对不完美的生活也产生了热爱,在看到美与爱的时候,会倍加感动。

快手有过一个宣传片,各种各样的烟火人间,草根阶级的浪漫与温暖。这本书中的村上春树就是可以剪出这种片子的人,不故作高深,随着生活阅历的增加,对他人更加包容与欣赏。

后边一段我没有看太懂,一方面可能是我水平有限,另一方面也可能是翻译问题,毕竟不是母语阅读,稍微晦涩的部分,译者需要理解,理解后再表达,我看不懂也正常。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • 一天早上睁眼醒来,蓦然侧耳侧听,远处传来鼓声。鼓声从很远很远的地方、从很远很远的时间传来,微乎其微。听着听着,我无...
    漫游家阅读 3,897评论 0 0
  • 导语 一天早上睁眼醒来,蓦然侧耳侧听,远处传来鼓声。鼓声从很远很远的地方、从很远很远的时间传来,微乎其微。听着听着...
    漫游家阅读 3,251评论 0 0
  • 有关键情节透露 可是三十过半以后,这种预感在我体内一点点膨胀开来。正因如此,我才想在精神转换之前做一件事留下来,想...
    秦何意阅读 1,526评论 0 2
  • 书名:远方的鼓声 作者:【日】村上春树 译者:林少华 这是村上春树自1986年10月开始旅欧三年期间的游记性随笔集...
    西丝轩主阅读 4,127评论 0 3
  • 我是黑夜里大雨纷飞的人啊 1 “又到一年六月,有人笑有人哭,有人欢乐有人忧愁,有人惊喜有人失落,有的觉得收获满满有...
    陌忘宇阅读 12,737评论 28 53

友情链接更多精彩内容