飞鸟集 286

Let them live who choose in their own hissing world of fireworks.

My heart long s for thy stars, my God.

让他们住在

他们选择的

他们自己的

烟花嘶鸣的世界


我的神

我的心渴望你的星辰

----

翻译手记:

一组隐匿的比对

----

郑振铎经典版

让那些选择了他们自己的焰火咝咝的世界的,就生活在那里吧。

我的心渴望着您的繁星,我的上帝。

----

冯唐版本:

让他们住在喧嚣的烟花世界中吧

他们自己选了

神啊

我的心渴望你的星辰

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • ——泰戈尔《飞鸟集》美绝的诗句,郑振泽翻译的绝唱,赶紧收集吧! 1 夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。 秋天...
    浮光书影阅读 3,538评论 0 3
  • (按:有豆友评论,称读孟本策兰是“被一个并不强烈的幻象打动”) 起风了, 风吹皱塞纳河的脸, 风凌乱孤儿的发; 某...
    陌西突围阅读 1,248评论 4 8
  • 当我们爱一个人…… 多年前,当我决定要从张家港辞职回到我曾经逃离的双辽,我以为...
    曈曈曈妈阅读 3,269评论 5 5
  • 为决胜党的十九大安保维稳工作,确保三个不发生,坚决打赢四个保卫仗,按照市局统一安排,岐山县公安局于10月12日20...
    歧路无畏阅读 5,770评论 0 1
  • 反思什么呢? 反思了就会改变么? 反思就能不一样么? 反思不是必要条件。 谨记那么多道理 生怕错了什么 生怕错过什...
    良辰美LiangChen阅读 851评论 0 0