CHAPTER FIVE Diagon Alley(2)

1.‘I don’t know how the Muggles manage without magic,’ he said, as they climbed a broken-down escalator which led up to a bustling road lined with shops.

escalator n.自动扶梯

bustle vi. 喧闹;忙乱;充满 vt. 使忙碌;催促 n. 喧闹;活跃;裙撑;热闹的活动

2.It was a tiny, grubby-looking pub.

grubby adj. 肮脏的;生蛆的;卑鄙的;[方]矮小的

3. A little man in a top hat was talking to the old barman, who was quite bald and looked like a gummy walnut. 

barman n. 酒吧间男招待员, 酒吧男侍

gummy adj. 胶粘的,粘性的,含有树胶的,(脚踝或腿)肿的,〈美俚〉拙劣的,讨厌的

walnut n. 胡桃木;胡桃 adj. 胡桃科植物的

4.The low buzz of chatter stopped when they walked in.

buzz vt. 使嗡嗡叫;暗中散布 vi. 作嗡嗡声;东奔西忙 n. 嗡嗡声

5.‘Can’t, Tom, I’m on Hogwarts business,’ said Hagrid, clapping his great hand on Harry’s shoulder and making Harry’s knees buckle.

buckle vi. 扣住;变弯曲 vt. 扣住;使弯曲 n. 皮带扣,带扣

6.Then there was a great scraping of chairs and, next moment, Harry found himself shaking hands with everyone in the Leaky Cauldron.

scrap n. 残余物;碎片;打架;少量 vt. 使解体;废弃;拆毁 adj. 废弃的;零碎的 vi. 吵架

7.‘P-P-Potter,’ stammered Professor Quirrell, grasping Harry’s hand, ‘c-can’t t-tell you how p-pleased I am to meet you.’

stammer vi. 口吃;结结巴巴地说 vt. 口吃;结巴着说出 n. 口吃;结巴

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • 这个不错分享给大家,从扣上看到的,就转过来了 《电脑专业英语》 file [fail] n. 文件;v. 保存文...
    麦子先生R阅读 11,847评论 5 24
  • 牧歌 公鸡划破黑夜的啼鸣 把沉睡的乡村从梦里叫醒 山村的孩子睁开惺忪的眼睛 拥抱又一个崭新的黎明 在那个露珠晶莹 ...
    云中波阅读 2,472评论 0 0
  • 倒计时的日子里,人总会或多或少有点儿感触,总结、思考、归零、重新腾飞。各种形式的跨年夜都在默默酝酿着,各种记忆碎片...
    礼小姐说阅读 2,738评论 0 1

友情链接更多精彩内容