2017-11-05

1. We cannot legally conclude a peace treaty with Japan.

我们无法合法地与日本缔结和平条约。

答案:如果我们同日本缔结一项和约,那就是非法的。

Legally修饰的是conclude a peace treaty with Japan.这样啊…… 

2.  They are nothing if not ambitious.

他们非常有野心。

答案:他们就是特别有志气。

没有上下文,有野心就也可以吧。

3.  He is nothing if not a trouble-shooter.

他总是那个解决问题的人。

答案:他就是特别善于解决问题。

trouble-shooter,a person who helps to solve problems in a company or an organization。

4.  Darkness released them from the last restraint.

黑暗让他们摆脱了最后的约束。

答案:在黑暗中,他们更是毫无顾忌。

“毫无顾忌”,我服气。

5.  He really knew a thing or two.

他非常精通此道。

答案:他真是见多识广。

know a thing or two,知道不少。

6.  We can not ignore our neighbors, only at our peril, can we ignore their distress.

我们不能无视自己的友邻。无视他们的痛苦,只会将我们置于险地。

答案:我们不能不顾及我们的邻邦,若不顾及它们的安危,我们就只能陷入自身难保的境地。

Distress,

1. a feeling of great worry or unhappiness; great suffering

2. suffering and problems caused by not having enough money, food, etc.

3. a situation in which a ship, plane, etc. is in danger or difficulty and needs help

7. It is already four years since he was secretary general of the U.N.

他担任联合国秘书长已经四年了。

答案:自从他不担任联合国秘书长以来已有4年了。

8. It is already many years since the Second World War.

第二次世界大战结束至今,已经过了很多年。

答案:自从第二次世界大战结束以来已有多年了。

9.  What he says can be taken as coming from horse’s mouth.

他的话可以被视为是可靠消息。

答案:可以认为他说的话是可靠的。

10.  The British Prime Minister said, “The policies of western countries are like ducks in a raw.” 

英国首相表示,“西方国家的政策是一致的。”

答案:英国首相说:“西方国家的政策是一致的。”

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容